▶ Kids’ Classes Spring 2024!
▶ 2024 Spring Kids’ Schedule!
2024年度キッズクラスに関しまして
2024年4月から2025年3月までのキッズクラススケジュールが決定いたしました。
【当スクール生徒さま】
一部帰国子女クラス(Advanced)を除くキッズクラス生徒さまにおかれましては、4月よりレベルが一つ上がります。(現在Kids Level 2 をご受講の場合、4月からはクラスのレベルが Level 3 となります。)
一部クラスを除き、4月にレベルが上がりましても現在と同じ曜日、お時間帯にてクラスを開催予定です。曜日やお時間帯のご変更が必要となります生徒さまには、スタッフより個別にご連絡を差し上げております。
ご不明な点がございましたらご遠慮なくお問い合わせください。
【今からご体験・ご入会をお考えの方 (英語経験あり)】
当スクールでは初級から上級までクラスをご用意しており、お子さまのご年齢だけでなく、英語学習のご経験や読み書きを含めた英語力を考慮した上でクラスをご案内差し上げております。英語学習のご経験をお持ちのお子さまに関しましては詳しいご状況をお伺いした上で具体的なクラスを紹介させていただきますので、どうぞお気軽にお問い合わせください。
【今からご体験・ご入会をお考えの方 (英語経験なし)】
"NEW!!"の表記がございますものが、この春新規開講の初級クラスとなります。( "NEW!!"表記がないクラスでもご案内が可能な場合がございます。)該当クラスがどちらになるかは下の〈クラス対象年齢〉をご確認ください。
〈クラス対象年齢〉
Pre-Kids クラス: 2024年度 年中児対象 (初級)
Level 1A クラス: 2024年度 年長児、小学校1年生対象 (初級)
※NEW!!表記のないLevel 1Aは新規ではなく前年度から
の持ち上がりクラスとなります。
Level 1 UP クラス (水曜日): 2024年度 小学校2年生、3年生、4年生対象 (初級)
Level 1 UP クラス (火曜日): 2024年度 小学校4年生、5年生、6年生対象 (初級)
上記の初級クラスにつきましては全て6名定員となっており、4月上旬に体験レッスンを開催する予定です。体験レッスンは予約制となっており、スケジュール公表日より先着順でご予約を受け付けますので、ご関心の方は下記受付時間内にお電話もしくは直接のご来校にてお申し込みをお願いします。
※送受信トラブルの恐れがございますため、特別のご事情がない限り、メールでのお申し込みはご遠慮くださいますようお願い申し上げます。
〈電話番号〉
029-838-5508
〈受付時間〉
月曜日~木曜日:1:00pm-9:00pm
土曜日: 9:30am-5:30pm
※金曜日・日曜日定休
*ご予約は先着順となります。該当クラスが満席の場合、ご予約をお受け出来かねることがございますので予めご了承ください。
*英語学習のご経験をお持ちのお子さまには【Level 2】以上のクラスをご案内差し上げることもございますので、お問い合わせの際にその旨をお伝えいただけますと幸いです。
Our Spring 2024 Kids' class schedule is set!
Spaces are very limited. Call now!
All of our Kids' classes will advance to the next level this April (except for Advanced Kids). Click on the above schedule to see it in detail. Classes indicated as "NEW!!" are all-new classes starting this spring.
You can also click HERE! to see the new schedule.
We are taking reservations now for trial lessons in early April. Reservations are first-come-first-served, so please call as soon as possible! Classes fill up quickly, and we may not be able to accept your reservation.
Call 029-838-5508
Monday to Thursday from 1:00pm - 9:00pm
Saturday from 9:30am - 5:30pm
Closed Friday & Sunday
Spaces are limited. Register now!
▶ ONLY ENGLISH!
(キッズクラスオンリーイングリッシュキャンペーン!クラス中を英語のみで過ごして、プライズをもらおう!)
2月21日(水)から3月21日(木) の間、当スクールのキッズクラスを対象に【Only English Campaign(オンリーイングリッシュキャンペーン)】を開催します!
この間、スクール内では英語のみで過ごしてみましょう!レッスン前後の会話も英語でトライ!
英語のみで過ごせればご褒美が!
多くの景品をゲットできるよう頑張りましょう!
Once again English Now! will be holding our popular “Only English Campaign” for our kids’ classes from Wednesday, February 21st to Thursday, March 21st!
Speak only English in the school — even before and after class!
We have lots of prizes waiting for you if you can do it!
Give it your best shot!
▶ Meet Shan Cassim!
Shan Cassim (シャーン カシム)
イギリス南海岸のウィンチェスター出身。 家族はゴスポートという小さな港町出身で、幼少期のほとんどをそこで過ごした。 日本に来る前、音響工学の学位を取得し、その後、TESOL 資格取得のために勉強。 2011年に来日し、岐阜県と愛知県でALTとして指導にあたる。のちに、京都の立命館大学で言語教育の修士号を取得し、京都と名古屋の中学校及び高等学校で教鞭をとる。 余暇はサッカー観戦やプレーを楽しむ。また、生涯アーセナルFCのサポーターである。English Now! の生徒たちに教えることを心から楽しみにしており、一緒にたくさんの思い出に残る瞬間を作りたいと考えている。
Shan is from Winchester on the South Coast of the UK. His family was originally from a small port town called Gosport, and he spent most of his childhood there. Before coming to Japan, Shan’s first degree was in sound engineering, after which he studied for TESOL certification. He came to Japan in 2011, and taught as an ALT in Gifu and Aichi Prefectures. He then earned his Masters degree in language education at Ritsumeikan University in Kyoto before teaching at junior and senior high schools in Kyoto
Great party!
Thanks, everybody!
Definitely to be repeated next year!
Halloween Week 2023!
The kids had a fantastic time!
Thank you, everybody!
▶ Meet Victor Lopez!
Victor Lopez (ヴィクター ロペス)
アメリカで生まれ、高校時代までメキシコで育つ。幼少期からメキシコにとって重要な歴史的要素であったアステカ文明とその文化に関心を持った。メキシコでの学校生活と友人との関わりを通して文化人類学と読書に興味を持ち、高校卒業後、大学に進学するためアメリカのサン・ディエゴに移る。マジンガーZやマッハGoGoGoのようなアニメをきっかけに、日本の文化に魅了される。サン・ディエゴで3年間の大学生活を経て、ハワイ大学に編入し、東アジアの文化と言語を専攻した。大学を卒業後、日本語をさらに上達させたいと関東に移住。DJが行うターンテーブルリズムとも呼ばれるレコード演奏法の「スクラッチ」を練習中。それを機に、ビニールレコード集めが趣味になる。好きな本は夏目漱石の「坊ちゃん」、好きな日本映画は「AKIRA」。
Victor was born in the U.S., but grew up in Mexico until graduating from high school. Ever since he was a child, Aztec culture sparked his curiosity about ancient civilizations and cultures. He took a great interest in cultural anthropology and literature, and after graduating from high school, he moved to San Diego, California for college. Enjoying many old-school anime like マジンガーZ [Tranzor Z in the US] and マッハGoGoGo [Speed Racer in the US], Victor became fascinated with Japanese culture. After 3 years of
Good Luck,
Claudia!
ENGLISH NOW! 生徒様、保護者様
平素より大変お世話になっております。
当校講師のClaudia Sakay (クラウディア サカイ)が2月を以てENGLISH NOW!を退職することとなりました。生徒様、保護者の皆様には2年もの間、大変お世話になり、本当にありがとうございました。
Claudiaから皆様にメッセージがございますのでお読み頂けますと幸いです。もしメッセージ等がございましたらぜひClaudiaにお伝え下さいませ。
後任講師につきましてはまた後日、改めて紹介させて頂きます。
どうぞよろしくお願い致します。
ENGLISH NOW!
Goodbye, my dear students and colleagues!
With a tearful heart and the warmest embrace, the time has come for me to say goodbye to all of you. As you may already know, I’ll be leaving ENGLISH NOW!, with my last day being February 28th. While I’m excited to start a new stage in my life with my family, it is sad to say goodbye to everyone.
I would like to express my sincerest gratitude to all of you who brought me so much fulfillment in my life as an educator. I was so lucky to have been your English teacher for the past two years. Thank you for making my life so much brighter! I may not be able to return, nor do I know what the future holds for each of us, but I will be eternally grateful for those irreplaceable moments in class. I will always remember the laughs, stories, and moments full of joy we could share. These memories will be engraved in my mind forever. I will miss every single moment I had instructing amazing students like you.
I want to say ”Thank you!” to every single person who I had the pleasure to teach and work with in this great school. This is the end of my time with ENGLISH NOW!, but it’s not the end of our friendship. Each day I spent here was so special because of you all. As I say goodbye, I ask that you love and care for the people you have in your lives and that you welcome new people into your lives openly. Don’t give up on learning, keep updating yourself, and make sure you don’t play down wisdom, knowledge, and understanding. They will guide you through life and give you great success.
I deeply thank you all, and I wish you a wonderful future.
You are the best!
Claudia Sakay
涙いっぱいの心と温かいハグで、皆さんにさようならを言う時が来ました。ご存知かもしれませんが、私は 2 月 28 日を最後に ENGLISH NOW! を退職することとなりました。家族と一緒に新たなステージを始めることにわくわくしていますが、同時に皆さんとお別れをするのは悲しいです。
教育者としての私の人生がとても充実したものとなったのは皆さんのおかげです。心から感謝します。過去2年間にわたり、皆さんの英語の先生を務められたことはとても幸せです。私の人生をとても鮮やかなものにしてくれてありがとう!私がまた教育者としてやっていくか、皆さん一人一人の将来はわかりませんが、クラスでのかけがえのないひとときに感謝しています。私たちが分かち合った笑い、話し、楽しかった瞬間をいつまでも忘れません。これらの思い出は私の胸にずっと残るでしょう。皆さんのような素晴らしい生徒さまに教えることができたすべての瞬間が恋しいです。
一人一人に「ありがとう!」と言いたいです。この最高なスクールで教え、経験を積むことでき光栄です。ENGLISH NOW!で一緒に歩む時間はこれで終わりですが、私たちの絆は終わりではありません。ここで過ごした毎日は、皆さんのおかげで特別なものとなりました。私はお別れすることになりますが、これからもあなたの周りにいる人々を敬う想いや気遣う気持ちを持ち、そして新しく出会う人を温かく迎え入れてあげてください。そしてこれからも学ぶことを諦めず、自分自身を磨き続け、知恵、知識、理解を深めてください。それらは今後のあなたを導き、大きな成功をもたらす手助けとなるでしょう。
皆さまに心より感謝し、これからの素晴らしい未来を祈っています。
クラウディア サカイ
▶ Meet Marilyn Haukinima
Marilyn Haukinima (マリリン ハウキニマ)
マリリンはトンガ王国で生まれ育ち、子供の頃は休暇のほとんど をアメリカとオーストラリアで過ごし育つ。トンガの公用語は英 語とトンガ語で、マリリンは現在も両方の語学に堪能である。フィジーの大学に通い、商学士号を取得して卒業。初の就職では トンガにて英語指導をし、活躍する。2019年には北海道大学で大 学院の学位を取得する為に日本に移住を決める。その後は経営学 修士号を取得して卒業。その後は3年間程、札幌にて様々な年齢の学生に英語を教える。マリリンは、子供たちと過ごしたり、読書をしたり、旅行したり することに喜びを感じている。今後はEnglish Nowの生徒たちに会い、より多くの学生に英語を教 えることを楽しみにしています!
(マリリン ハウキニマ)
Marilyn was born and raised in the Kingdom of Tonga. She grew up spending most of her childhood holidays in the US and Australia. The official languages in Tonga are English and Tongan and she is fluent in both. She attended university in Fiji and graduated with a Bachelor of Commerce before returning to teach English in Tonga at the beginning of her career. In early 2019, she moved to Japan to pursue her postgraduate degree at
▶ WE'RE ON FACEBOOK!
ENGLISH NOW!はFacebookでも楽しくてためになる内容や最新情報をお届けしています!英語学習やスクールについてのご意見、ご質問も随時募集していますよ!
皆さまからのリアクションやコメントをお待ちしています!
→www.facebook.com/EnglishNow.jp
Here we provide a fun, informative forum for our students and staff to share current information and their thoughts and questions about studying English and English Now!
Please “Like” us and take the opportunity to provide us with your comments.
Go to: www.facebook.com/EnglishNow.jp
▶ Meet Gideon Roos!
Gideon Roos (ギヂオン ロース)
リヒテンバーグ(光の町)と呼ばれる南アフリカの小都市出身。ジャーナリズム及び コーポレート・コミュニケーション、言語学の二つの学位を取得した後、日本語の 学習を進めるため来日を決意する。ENGLISH NOW!の一員になる以前は、より良い 指導者を目指し小学校や幼稚園で英語を教えてきた。余暇には主に荒野で写真を撮 り、それ以外の時間は専門分野のさらなる勉強や研究にあてている。ギデオンにと って学習や指導はただの楽しみではなく、情熱である。新しく何かを学んだ時に 人々の瞳が輝く瞬間をこよなく愛しており、ENGLISH NOW!の生徒と学ぶ喜びを分 かち合える毎日を楽しみにしている。
Gideon is from a small town in South Africa called Lichtenburg (town of light). He decided to move to Japan to further his study of Japanese some time after completing his two degrees — the first in Journalism and Corporate Communication, the second in Linguistics. He taught English at elementary schools and kindergartens before joining the English Now! team to become an even better teacher.
▶ Nice comments from an ENGLISH NOW! student:
「英会話学校 60代で通う
英会話の学校に通い始めたのは66歳の時である。この年までいろいろな苦難を乗り越えてきたつもりだったが、この選択は相当勇気がいった。選んだ学校は「つくば市」にあった。
まず自宅から車で1時間はかかる。測ると38キロメートルあった。その上、校内には「どんとじゃぱにーず」と英語で書かれ、日本語禁止とある。学長、講師は全てアメリカ人。数人のアシスタントが日本人である。でも、この日本人も英語で対応する。
私にとってこの上ない厳格さは真剣さを表しているような気がして、一瞬にして気に入った。とはいえ、入学から間もなく3年が過ぎようというのに、"英語耳"が発達しない。聞き取りが一番困難で、毎回のように緊張の連続である。
この間、病気をしたり手術を受けたりと、試練のときもあった。だが、この授業には強い魅力が存在する。学び、努力すれば必ず結果が付いてくるからだ。もちろん、老眼鏡と補聴器は大切な必需品ではあるけれど。」
Good Luck,
Dan!
ENGLISH NOW! 生徒様、保護者様
平素より大変お世話になっております。
当校講師のDan Gamble (ダン・ギャンブル)が3月を以てENGLISH NOW!を退職することとなりました。生徒様、保護者の皆様には3年もの間、大変お世話になり、本当にありがとうございました。
Danから皆様にメッセージがございますのでお読み頂けますと幸いです。もしメッセージ等がございましたらぜひDanにお伝え下さいませ。
後任講師につきましてはまた後日、改めて紹介させて頂きます。
どうぞよろしくお願い致します。
ENGLISH NOW!
Dear English Now! Students and Staff,
I have spent three wonderful years in Japan and at English Now!, but I have decided that the time is right to move back to the U.K. with my family. I will therefore be leaving English Now! at the end of March.
I have really enjoyed teaching all of you—the discussions we had and the topics we covered really stretched my intellectual capabilities and I feel like I learned something new every day. We also had a lot of laughs and fun during our lessons as well!
I have really come to love Ibaraki and have greatly appreciated your advice on cool places to visit and great restaurants to eat at. It really is a place where a lot of people seem to have achieved a decent work-life balance and everyone seems to have interesting and fulfilling lives outside of work.
I will miss catching regular glimpses of the twin peaks of Mt. Tsukuba but I will always remember and treasure the good times that I had in Japan.
Take care and I wish you all the best for the future.
Yours sincerely,
Dan Gamble
ENGLISH NOW!の生徒さま、スタッフの皆さん
私はここ日本、そしてENGLISH NOW!で素晴らしい3年間を過ごしましたが、このたび家族と共にイギリスに帰国することを決断しました。そのため、3月末にENGLISH NOW!を離れることになります。
皆さんの指導にあたることを私は本当に楽しんでいました。交わしたディスカッションやその多彩なトピックのおかげで私の知識は深まり、毎日新しい何かを学んでいるような気持ちにさせてくれました。それに、レッスンではたくさんの笑いや楽しさも共有できました!
私は茨城が大好きになりましたし、訪れるべき素晴らしい場所や、美味しいレストランのアドバイスをくれた皆さんに心から感謝しています。この地域には適切なワーク・ライフバランスを実現し、仕事以外の場面でも面白く充実した生活を送っている人が多いようですね。
筑波山の双峰を垣間見ることもなくなると思うと寂しいですが、日本で過ごした素晴らしい時間を常に大切に胸に抱いていきたいと思います。
皆さんの未来に多くの幸せが訪れますように。
ダン・ギャンブル