Why Don’t Kids Want to Learn a Second Language?

Learning can be difficult, especially with a foreign language. Children naturally love to have fun, so when learning becomes tough they might easily give up. A language like English is very different in grammar and sentence structure from the Japanese your child has grown up with. When an elementary school student has spent most of their education learning how to read and write in their native language, it can be frustrating to make a smooth transition to another language.

Reading, writing, speaking, and listening are distinctly separate experiences in every language. When a person is multilingual, they often find it difficult to perfectly translate an idea into just the right words in their head to quickly communicate in another language. It can be easier reading and writing because you can take your time. However, it can be a challenge to get things correct when speaking because you must keep the conversation going.

Learning a foreign language is a long-term commitment. Without constantly using what you’ve learned, it can be easily forgotten. Consequently, having to repeatedly relearn can be frustrating—especially if the learning is not stimulating enough, or in the case of some children, too challenging. Because of this, a child can easily become discouraged learning a second language.

So how might we encourage them to stick with it?

It’s important to remain patient with your child. There are a whole new set of language rules that they need to grasp and become comfortable with, so rushing them is definitely
not helpful. Do your best to make each learning experience enjoyable and ensure they constantly review and use what they’ve learned previously so they don’t lose valuable progress each day.

Brahm


子どもたちが外国語学習を嫌がる理由

学習、特に外国語の習得は簡単なことではありません。当然ながら子どもたちは楽しいことが大好きですから、勉強をつらいと感じれば、簡単にギブアップしてしまいがちです。文法の面でも文章構成の面でも、英語のような言葉は子どもたちがこれまで使ってきた日本語とは大きく異なります。小学生は読み書きといった教育のほとんどを母国語で受けている訳ですから、別の言語にすんなり頭を切り替えることができずに苛立ったとしても無理はありません。

読む、書く、話す、聞くの技能はどの言語においてもそれぞれ独立しています。複数言語を操る人であっても、母国語以外の言語で会話をする際には、ちょうど良い言葉を頭の中で即座に見つけて完璧に翻訳するのは難しいことが多々あります。時間を掛けられる分、読み書きの方がまだ簡単かもしれませんね。会話を進めなくてはいけませんから、話しながら言葉を整えるのは至難の技です。

言語の習得には長い時間が掛かります。使い続けなければ、学んだ言葉はあっという間に頭から抜け落ちてしまうでしょう。それ故に同じことを何度も繰り返し学習するのですが、これがまたもどかしいのです。刺激が足りなかったり、子どもによっては内容が難し過ぎれば、この傾向は顕著に現れるでしょう。こうした理由から、子どもたちは第二言語学習に挫折してしまいやすいのです。

学習に取り組み続けられるよう、どうやって彼らを励ましたら良いでしょうか?

大切なのは、子どもに対し寛容でいることです。覚えなくてはいけない真新しい言葉のルールが山ほどあって、それらを理解し自身に浸み込ませようとしているのですから、子どもたちを急かすことは全く以って何の役にも立ちません。できるだけ学習が楽しくなるよう工夫し、過去に習ったことを日々復習、使用するよう促してあげましょう。そうすることで、せっかく得た貴重な知識を失わずにいられますよ。

パスクアル・ブラム