Why do we sing in class?

If you visit English Now! on a weekday afternoon or Saturday, you will more than likely hear at least one of the children’s classes singing. The songs vary wildly in length, topic and difficulty, but – of course – they are all in English. And while our classes are fun and our students are happy, we are not just spontaneously bursting out into song (Well…most of us aren’t, anyway!).

So why do we sing? Why do we spend valuable teaching minutes – of which there can never be enough – singing a song rather than studying textbooks or reading?

Singing helps students remember. Music slows down the language and provides other associations, such as melody, rhythm, musical accompaniment, even motion and gesture, that strengthen the memory and make it faster and easier to both learn and remember what was sung.

You might say, “That’s all fine and good, but what benefit does remembering the lyrics of a song have for my child’s English studies?” Well, numerous studies have shown that singing also aids in learning the sounds, rhythm, and intonation of a language – far more so than just spoken recital. This means that singing doesn’t just teach your children the lyrics of the song, but also helps them learn the fundamentals of the language. And let us not forget: singing is fun! What could be better than to be able to learn while doing something that’s actually enjoyable, rather than just sitting behind a desk and staring at a textbook?

Singing is a crucial tool for any foreign language learner. And in our classrooms it provides a welcome break from the serious focus and concentration that the textbook portion of our study requires. It gives our students a few minutes during which they can relax, do something fun, and recharge their batteries – all while still learning.

Beyond the direct benefits of singing to the language learning experience of our students, we also use the songs we sing to introduce culture. Our songs are carefully chosen to provide our students with broad exposure to the cultures of native English-speaking countries such as the U.S., the U.K., and Australia. Songs, at least as much as stories, are the preservers of culture. Long before people were writing books and making television programs, they were singing around campfires. Their songs tell their story: where they’ve been, what they’ve done, and what they believe. Often, you will find an element of a culture buried in songs that you will not ever see discussed anywhere else, because the assumptions are so fundamental, so taken for granted, that no one feels the need to discuss it anywhere else.

So, by learning and singing our songs,
English Now!’s students learn more of English and come closer to an implicit understanding of international culture – all while having fun and getting a much-needed break and energy-recharge in the middle of our lessons.

On top of that, it makes a visit to our school more fun, lively, and enjoyable. What more could you want?

Gideon


レッスンで歌を歌うわけ

平日の午後や土曜日にEnglish Now!を訪れると、どこかの教室から子供たちの歌声が聞こえてくるで しょう。その時々で曲の長さ、内容、難易度は異なりますが、もちろんすべて英語の歌です。歌を歌うこ とでレッスンは楽しくなり、生徒たちも嬉しそうですが、ただ自然に歌を歌い始めるわけではありませ ん。

では、なぜ私たちは歌うのでしょうか?なぜ教科書で勉強したり本を読んだりするだけではなく、歌を 歌うことに貴重な授業時間を費やすのでしょうか?

歌うことは生徒たちの記憶に残ります。音楽は言葉のスピードを遅くし、メロディー、リズム、伴奏、動 きやジェスチャーなどの他の要素を使うので、言葉が記憶に残りやすくなり、歌の内容をより速く簡単に 習得できます。

「それは分かったけど、歌の歌詞を覚えることが子供の英語の勉強に繋がるの?」と思うかもしれませ ん。 多くの研究により、歌うことはその言葉の音、リズム、イントネーションを学ぶのに役立つことが わかっており、単なる朗読よりもはるかに効果的です。よって、歌うことは子供たちが歌詞の意味を覚え るだけでなく、言語の基礎を学ぶことにも繋がります。そして忘れてはいけないのは、歌うことは楽しい ということです。机に向かって教科書を見つめるだけではなく、実際に楽しいと感じながら学習できるほ ど素晴らしいことはありません。

歌うことは、外国語を学んでいる人にとって非常に重要なツールです。そして、私たちが教科書を学習し ているときの緊張感から解放してくれます。これにより、私たちは学びながら、リラックスし、楽しい体 験を通して、気持ちを切り替えられる時間ができます。

さらに、歌うことは言語を学ぶ上で直接的なメリットをもたらすだけでなく、それぞれの文化を紹介す るためにも活用できます。私たちがレッスンで取り上げる曲は、アメリカ、イギリス、オーストラリアな どの英語を母国語とする国々の文化に幅広く触れることができるよう、慎重に選ばれています。歌は、少 なくとも物語と同じように文化を表すものです。人々は本を書いたりテレビ番組を制作したりするずっと 前から、キャンプファイヤーの周りで歌を歌っていました。歌は、私たちがどこにいたのか、何をしてき たのか、何を信じているのかなど、私たちを物語っています。なぜなら、多くの場合、語り継がれる必要 のないと思われている文化の要素が歌の中に含まれているからです。

English Now!の生徒たちは、歌う学習を通して英語を身近に感じ、語られなかった国際文化を理解する ことができます。また歌うことで、適度な気分転換とエネルギーの補充にもなります。

それだけでなく、レッスンが興味深く、活気に満ちた面白味のあるものになるでしょう。歌のあるレッスン以上に理想的なレッスンはないのです。

ギデオン

Overcoming FOMM (The Fear Of Making Mistakes)

I was in 2nd grade when we were required to make our first public speech. I had spent two weeks writing and practicing it by myself –– I refused to let my mother help me. Our class had been called out to the school hall, and I stood there staring at the stage. My name was called, and I climbed up the steps with my heart beating in my chest. By the time I was at the top of the stairs, I could feel my heart in my ears. I could barely breathe. I stood on that giant, empty stage, with nearly a hundred pairs of eyes watching me, and swallowed...

What I was experiencing is a fear that we all feel at times. Whether child or adult, we might feel that knot in our gut when we have to do something we’re not comfortable with –– especially when we have to do it in front of others. Many typical performance anxiety-inducing activities, such as playing an instrument, can be practiced in private until we are more confident before performing in front of others. However, speaking a foreign language by its very nature is socially interactive. One cannot really become competent by practicing purely on their own. You must engage with others.

So how can we overcome our fear of making mistakes and embolden ourselves to become better foreign language speakers? Here are a few hints:

1. A low-stress environment.
FOMM is triggered by stressful environments. You usually don’t experience such fear when talking to your family. Nor do you when
you’re writing a sticky note for yourself. Rather, it hits you when you have to deliver a speech in front of a crowd, or have to write a letter to a prospective client. This is because the former two situations are not stressful (hopefully!), while the latter two may be. It is key, then, to create a low-stress environment where FOMM won’t be triggered. You can do this by getting practice interacting with people in casual settings where there are no expectations, or by interacting with other language students. When there is an awareness by all that nobody is highly proficient at English yet, mistakes are expected and easily accepted.

2. Mistakes are good.
“You learn more from mistakes and failure than from success” is an old, almost clichéd expression –– but it’s true! Even more so where speaking a foreign language. In my own study of Japanese, I often learn something when I make a mistake in a conversation, and the reaction of others makes it pointedly memorable. It’s impossible to know all the subtleties and pitfalls of English, and many you will not find in textbooks. You often must learn by making mistakes and realizing them through people’s reactions. Mistakes are good; embrace them!

3. See the funny.
Mistakes are unavoidable –– and sometimes hilarious! Embrace the humor! Notice how a mistake can create a funny expression or situation. Laughing at it relieves stress and gives you a positive learning experience that sticks in
your memory. Being able to laugh at yourself and the mistakes you make, and enjoying the laughter of others that may come up, can make mistakes a fun and enjoyable experience in their own right.

FOMM can dampen your enthusiasm by stealing the joy of learning English. However, by keeping it in check through mindfulness, and turning the mistakes themselves into fun and enjoyable events, we can cut the legs out from FOMM.

Returning to my second grade public speaking debut:

Two minutes later I stepped off the stage with everyone still rolling on the floor laughing at the joke I ended my speech with. My heart was light, and my step easy. From that day on, I looked forward to every opportunity to speak in public. If I make a mistake, I am the first to laugh at myself and make a joke of it.

Life is too short to be worried about our mistakes. Rather, we should worry about the mistakes we don’t make because we never tried. Those are missed opportunities to make ourselves and others laugh, and to learn something along the way.

Gideon Roos


間違いを恐れる気持ち (The Fear Of Making Mistakes: FOMM)を克服しよう

私が初めて公の場でスピーチする ことを求められたのは、小学2年生の 時でした。母の手を借りずに、私は2 週間かけて一人で原稿を書き、練習 をしました。そしてスピーチ当日、 生徒は校舎のホールに呼ばれ、私は ステージに向かって立っていまし た。私の名前が呼ばれた時、心臓の 鼓動を感じながらステージへの階段 を上りました。階段の頂上に着く と、耳の中に心臓が入っているのか と思うほどどきどきする音が聞こ え、息もほとんどできませんでし た。私は巨大な、空っぽのステージ に立ち、百個ちかくの目が私を見つ めている中で、固唾を呑みました。

その時私が経験したのは、時折誰も が感じる恐怖心です。子供であろう と大人であろうと、新しいことをす るときには不安な気持ちが生まれる ことがあります。特に人前で何かを する場合はそのような感情が強くな るでしょう。楽器を演奏するなどの パフォーマンスは、人前で披露する 前に自信をつけられるまで一人きり で練習できます。しかし、外国語を 話すことは本質的に相互的作用が求 められます。一人きりで練習するだ けでは実力は伸びません。言語は、 他人と関わりを持ちながら学習する 必要があります。

それでは、間違いを恐れず、自信を 持って外国語/英語を話せるように なるためにはどうすればいいでしょ うか?

ここにヒントをいくつか紹介しま しょう:

1) 低ストレスな環境を作る。
FOMMはストレス状況下で引き起 こされます。家族と話すときには恐 れや不安を感じることはありません し、自分用のメモを書くときもそう です。しかし、人前でスピーチをし たり、見知らぬ相手に手紙を書く場 合には、緊張することがあります。 前の2つの状況では、恐らくストレス を感じず、後の2つの状況ではストレ スを感じることがあるからです。つ まり、FOMMが引き起こされない低 ストレスな環境を作ることが重要で す。他人との他愛のない会話の練習 や、共通点のある他の言語学習者と 交流することで、緊張しない状況を 作ることができます。英語が堪能で はないのが自分だけではないことを 認識できれば、間違えたとしてそれ を受け入れられるでしょう。

2)間違えることは悪くない。
過ちや失敗から学ぶことは成功より も多いという格言は、現代でも十分 通用します。外国語を話す場合は、 それが特に当てはまります。私自 身、日本語の勉強をしているとき に、会話中にミスをすることで学ぶ ことがあり、また周りの人の反応が 記憶に残ることでそれを教えてくれ ることがあります。英語の微妙な ニュアンスや注意すべきポイントを 全て知ることは難しく、教科書には 載っていないことが多くあります。 だからこそ、間違いや人々の反応を 通じて気付かされることがよくあり ます。ミスはプラスなのです。前向 きに受け入れましょう!

3) 笑いに変える。
ミスは避けられませんが、時には笑 いを誘うことができます。ユーモア を大切にしましょう! 間違いから面 白い表現や状況が生まれることがあ ります。それを笑い飛ばすことでス トレスが軽減され、ポジティブな印 象として記憶に残るでしょう。自分 自身や自分のミスを笑うことがで き、また他人も楽しませることで、 間違えることを愉快な経験にするこ とができます。
FOMMは、英語学習のおもしろさ を奪ってしまうことがあります。し かし、考え方を変えることで恐れる 気持ちをコントロールし、間違える ことを楽しみの一環とし、FOMMに 捉われないようにすることができま す。

私の小学2年生のスピーチデビューに 戻ると:

2分後、私のスピーチ終盤の冗談で まだ床で笑い転げている人たちを横 目にステージを降りました。私は気 持ちが楽になり、足取りは軽やかで した。その日以降、公の場で話す機 会が楽しみになりました。ミスをし ても、最初に自分自身を笑い、それ をジョークにしています。

間違いを心配するには人生は短すぎ ます。私たちがもっと心配すべき は、試すことをせずに避けたミスで す。それは自分自身や他人を笑わせ る機会を逃すことであり、また途中 で何かを学ぶチャンスを逃すことで もあります。

Gideon Roos